Риуальная служба

Похороны по-английски

Автор статьи: Волкова Наталья
Опубликованно: 03.11.2021 09:00
Рейтинг статьи:
4,6 (13 оценок)
639

Англия — европейская страна, которая может поразить своими национальными обычаями, традициями, своеобразным юмором, отношением к жизни и смерти.

Умереть по-английски

Англичане — нация особенная, и эта особенность сказывается даже в том, что живут они на островах, как бы отделившись от европейцев проливом Ла-Манш. Отношение ко многим жизненно-важным вещам у них тоже особенное. Например, к смерти они относятся с большим юмором. Множество поговорок представляют смерть как какое-то недоразумение, порой смешное. Умереть по-английски значит квакнуться, свалиться с жёрдочки, лягнуть ведро, быть мёртвым, как додо (додо — нелетающая птичка острова Маврикий, истреблённая в 17 веке) и т. д. Неизбежность и, главное, неожиданность — вот что такое встреча человека со смертью. Страшиться встречи со смертью не надо, это произойдёт с каждым. Лучше отнестись к ней с юмором. Они, например, с удовольствием, с шутками и смехом уплетают пироги в форме гроба, рук и ног мертвеца. Начинка весьма разнообразна: можно в пирог-гроб, пирог-конечность положить фрукты, джем, тем самым подсластив встречу с призраком смерти. В общем, в юморе и оптимизме англичанам не откажешь. Такое отношение к смерти сформировало и некоторые особенности похоронной практики в туманном Альбионе.

Стандарты могилы

Речь, конечно, о размерах могильной ямы, которые были зафиксированы в брошюре, изданной в 1665 году во время эпидемии чумы. Например, глубина могилы не должна превышать 6 футов (1,8 метра). По одной из версий такая глубина определялась ростом умершего. В те времена средний рост мужчины был всего-навсего 1,67 метра. Прибавили несколько см для «великанов», вот и получилось 6 футов. С тех пор все гробокопатели Англии придерживаются этой нормы.

Слезами горю не поможешь

Эта пословица как нельзя лучше характеризует то, что можно увидеть в дни прощания с усопшим и что может поразить. Внешне всё выглядит так, будто люди пришли совсем даже не на похороны: никто не плачет, особо не печалится. Все всем довольны, и иное поведение вызовет только удивление окружающих: его посчитают очень странным. Ведь слезами горю не поможешь — вот и не надо их лить понапрасну. Такое безэмоциональное отношение к стрессовым ситуациям формируется в процессе воспитания, а в нём главенствуют прагматизм, рациональность, самоконтроль, сдержанность.

Смерть меня подождёт

Можно сказать, что под таким девизом проходят поминки по усопшему, которые считаются праздником жизни. Поминки имеют церковную и светскую направленность и проходят по заранее составленному плану. В день похорон провожающим выдают план с очередностью выступлений, текстами исполняемых песнопений. Украшением такого поминовения, его изюминкой становится специально подготовленная речь о покойном. В ней воспоминания о его доброте, заботе о семье, о преданности друзьям, о его самоиронии, шутках… Часто поминальная речь напоминает своеобразное комическое представление, в котором принимают участие все: рассказчик, родственники, друзья, коллеги по работе. На поминках все вкусно едят, не возбраняется и выпить горячительное. На таких поминках нет места слезам, все присутствующие испытывают добрые и радостные чувства оттого, что были знакомы с таким прекрасным человеком.

Похоронить по плану

Большие любители всё планировать, англичане предпочитают спланировать и свои будущие похороны. Для этого достаточно прийти в похоронное бюро и обсудить за чашечкой чая весь процесс. Всё согласовав, заказчик оплачивает своё погребение. При наступлении смерти похоронное бюро обеспечивает весь похоронный процесс, начиная с процедуры прощания и заканчивая последним броском земли на могилу усопшего.

Дресс-код на похоронах по-английски

В переводе с английского дресс-код — это кодекс одежды, что означает одежду, приличествующую определённому случаю: официальному приёму, дипломатической встрече, свадьбе, похоронам и т. д. Прийти на похороны в ярком платье, с вызывающим макияжем, с дорогущим украшением недопустимо. Всё должно соответствовать нормам приличия: нарядно, стильно, но не вульгарно. Соответствовать торжеству (а похороны в Англии — это, действительно, торжество), должны и катафалк, и сотрудники агентства (цилиндры, перчатки, похоронные фраки, джентльменские трости). Под стать им должны быть и лошади, впряжённые в катафалк (сбруя, обручи и султаны на голове, шоры на глазах, грива, хвост и т. п.).

Провожая усопшего в последний путь таким образом, с таким позитивным настроением, человек невольно проникается чувством примирения с неизбежным, избавляется от страха смерти и спокойно готовится к ней.

Ритуальная Служба окажет помощь в организации и проведении похорон в лучших национальных и религиозных традициях. Все пожелания родственников будут учтены.

Подробные и бесплатные консультации можно получить по телефону 8 (495) 966-46-46. Он доступен в круглосуточном режиме.

03.11.2021 09:00

Похороны по-английски: полезная информация

Нужны дополнительные сведения на тему – «Похороны по-английски», но не находите полноценный ответ? На этой странице мы постарались изложить полезную информацию по запросу «Похороны по-английски». Если, в предоставленном материале вам не хватило информации, вы можете обратится в круглосуточную справочную по телефону 8 (495) 966-46-46, или проконсультироваться онлайн.

Статьи похоронной тематики в Санкт-Петербурге

Узнать в какой морг отвезли умершего